カタカナ英語
いつの頃からでしょうか
やたらカタカナ英語が
新聞に載るようになったのは、、、
レガシー(遺産)
レジェンド(伝説)
ダイバーシティ(多様性)
ガバナンス(統治)
コンプライアンス(法令遵守)
タックスヘイブン(租税回避地)
エスタブリッシュメント(既成勢力)
コンテクスト(脈絡)
エクスプレッション(表現)
アプレンティス(見習い)
バルネラブル(傷つきやすい)
エシカル(倫理的)
リジリエンス
インフォーマント
フィードバック
・
・
・
キリがない。
友達との会話で
こんな言葉は
一切出てこないけど
若い人や
バリバリ働いている人たちは
英語(カタカナ英語)で
使っているのかしら?
そういえば
仕事をしていたとき
担当者から
「プライオリティの高いのはこれです」
と言われたことがありました。
話している内容で
優先順位と分かりましたが
一瞬「えっ」と思いました。
この担当者は帰国子女でした。
先日の新聞記事では
今話題の
インボイス(適格請求書)制度
プレディみかこさんの小説
「リスペクト」の説明で
ジェントリフィケーション
はぁ~
英語、勉強しなくっちゃ
ですね。
*************
韓国語勉強してまーす。
오늘 한글 No.24
최고의 스파이더맨 영화!
最高のスパイダーマン映画!
coupang play 에서 특가로 즐겨라
coupang playでお得に楽しもう
새로운 스파이더맨 VOD
新作スパイダーマン動画配信サービス
출시
発売
스파이더맨 VOD 특가 할인
スパイダーマンVOD特価割引
*************